Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-スペイン語 - be de seni seviyorum iyi ama hastayım

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語スペイン語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
be de seni seviyorum iyi ama hastayım
テキスト
lizy様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

be de seni seviyorum iyi ama hastayım
翻訳についてのコメント
TRADUCCION AL ESPAÑOL (SIGNIFICADO)

タイトル
Yo también te quiero. Bueno, pero estoy enfermo.
翻訳
スペイン語

melinda_83様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Yo también te quiero. Bueno, pero estoy enfermo.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 10月 6日 19:47