Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Китайски Опростен - Translations - Voluntary administrators

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИспанскиХоландскиПортугалски БразилскиПортугалскиНемскиАрабскиИталианскиКаталонскиРускиSwedishЯпонскиРумънскиИвритБългарскиКитайски ОпростенТурскиГръцкиЕсперантоСръбскиПолскиДатскиАлбанскиФинскиНорвежкиКорейскиЧешкиПерсийски езикКюрдскиСловашкиАфрикански ХиндиВиетнамски
Желани преводи: Ирландски

Заглавие
Translations - Voluntary administrators
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

I'm aware that when submitting <b>quick and incorrect translations</b>, like for example those provided by automatic translation tools, <b>I don't earn any point</b>, <b>voluntary</b> experts and administrators of this website <b>waste their time</b> and <b>my account might be closed</b>.

Заглавие
翻译-志愿管理员
Превод
Китайски Опростен

Преведено от maccum
Желан език: Китайски Опростен

我清楚如果提交了诸如通过自动翻译工具<b>快速翻译出的错误译文</b>,<b>我将挣不到任何点数<b>自愿者</b>专家和本网站管理员<b>浪费他们的时间</b>并且,<b>我的帐号将可能被关闭</b>。
За последен път се одобри от cucumis - 11 Май 2006 14:48





Последно мнение

Автор
Мнение

11 Май 2006 14:48

cucumis
Общо мнения: 3785
Thanks maccum for your translations. I've modified this one to cut the english text you had left with your translation and added the tags <b> and </b> that you had not inserted everywhere. Thanks a lot.