Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Италиански-Албански - tu che sarai sempre nel mio cuore non vuoi essere...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Битие
Заглавие
tu che sarai sempre nel mio cuore non vuoi essere...
Текст
Предоставено от
gemellina
Език, от който се превежда: Италиански
tu che sarai sempre nel mio cuore non vuoi essere più il mio amore..ti prego perdonami,non chiedo altro.
Заглавие
Ti që do të jesh përherë në zemrën time nuk dëshiron të jesh...
Превод
Албански
Преведено от
brisejda
Желан език: Албански
Ti që do të jesh përherë në zemrën time nuk dëshiron të jesh më dashuria ime... Të lutem më fal, nuk kërkoj gjë tjetër.
За последен път се одобри от
Inulek
- 1 Април 2009 16:59