Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Albaani - tu che sarai sempre nel mio cuore non vuoi essere...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaAlbaani

Kategoria Ajatukset - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
tu che sarai sempre nel mio cuore non vuoi essere...
Teksti
Lähettäjä gemellina
Alkuperäinen kieli: Italia

tu che sarai sempre nel mio cuore non vuoi essere più il mio amore..ti prego perdonami,non chiedo altro.

Otsikko
Ti që do të jesh përherë në zemrën time nuk dëshiron të jesh...
Käännös
Albaani

Kääntäjä brisejda
Kohdekieli: Albaani

Ti që do të jesh përherë në zemrën time nuk dëshiron të jesh më dashuria ime... Të lutem më fal, nuk kërkoj gjë tjetër.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Inulek - 1 Huhtikuu 2009 16:59