Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски-Латински - Para sempre contigo, és a minha vida.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане - Любов / Приятелство
Заглавие
Para sempre contigo, és a minha vida.
Текст
Предоставено от
Guerra_fernandes
Език, от който се превежда: Португалски
Para sempre contigo, és a minha vida.
Забележки за превода
Olá gostaria que me fizessem a tradução da frase em cima escrita. Gostaria de a dedicar a alguém muito importante para mim.
Obrigado
Заглавие
Vita mea
Превод
Латински
Преведено от
Xini
Желан език: Латински
Vita mea semper tecum.
За последен път се одобри от
Efylove
- 18 Февруари 2009 16:01