Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Албански - non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиРускиАлбански

Категория Мисли

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti...
Текст
Предоставено от ladyempusa
Език, от който се превежда: Италиански

non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti il mio amore per te.
uno dei miei più grandi desidere sarebbe quello di vivere una vita assieme, felice.
ovunque tu vada io vorrei essere li con te, per sostenerti e starti accanto.

Заглавие
Pensieri
Превод
Албански

Преведено от Massimo67
Желан език: Албански

Ti nuk e di sa të dua, s’ka kufi dashuria ime për ty.
Një dëshirë të madhe që kam do të ishte të jetonim një jetë së bashku, të lumtur.
Kudo të shkosh unë do të doja të jem atje me ty, për të të mbështetur, dhe për të të qëndruar afër teje.
За последен път се одобри от Inulek - 24 Март 2009 11:45