Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Руски - Nasıl geliyim derken o gün sana ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз - Любов / Приятелство
Заглавие
Nasıl geliyim derken o gün sana ...
Текст
Предоставено от
pinkblue
Език, от който се превежда: Турски
Nasıl geliyim derken o gün sana kamerada gösterdiğim pasaportumdu,sadece vizem yok o da kolay!Fakat sen beni istemediğin halde önemsemezken nasıl yanına çağırırsın demeye çalışıyordum.
Заглавие
Nasıl geliyim derken o gün sana ...
Превод
Руски
Преведено от
Diana Balitska
Желан език: Руски
Что значит, как Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐµÐ´Ñƒ? Я же тебе через камеру показывал Ñвой паÑпорт, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ визы нет, но Ñто не проблема! Ðо Ñ‚Ñ‹ же не хотела Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð²ÐµÑˆÑŒ к Ñебе, Ñтого Ñ Ð½Ðµ могу понÑÑ‚ÑŒ.
За последен път се одобри от
Siberia
- 4 Септември 2009 20:29