Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - the former can usually be achieved by including...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Категория Възпитание

Заглавие
the former can usually be achieved by including...
Текст
Предоставено от ishill
Език, от който се превежда: Английски

(1)to have a good fit to the data and (2) to maintain a simple and interpretable model.The former can usually be achieved by including as many explanatory variables as possible in the model while the latter by including variables that are not statistically significant.
Забележки за превода
Kanada'dan bir tez metni. İstatistikteki açıklayıcı değişkenlerin miktarıyla ilgili.(1) ve (2) olarak yazılandan anladığım; maddeleme.

Заглавие
önceki şunlar eklenerek elde edilebilir
Превод
Турски

Преведено от merttuce
Желан език: Турски

1-veriye iyi bir uyum sağlamak için ve 2-kolay ve yorumlanabilir modeli iyi durumda tutabilmek için. İlk olan, genellikle modele mümkün olduğu kadar çok açıklatıcı değişkenler ekleyerek; sonraki ise istatistiksel olarak önemli olmayan değişkenler ekleyerek elde edilebilir.
Забележки за превода
ilk olarak (önceki)
istatistiksel ( sayısal)
iyi durumda tutabilmek ( saÄŸlamak)
-cheesecake
За последен път се одобри от cheesecake - 20 Октомври 2009 01:10





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Септември 2009 10:52

cheesecake
Общо мнения: 980
Merhaba merttuce,

İkinci cümle tek bir cümle olduğu ve tek bir yükleme sahip olduğu için, onu yine tek bir cümle halinde toplamamız daha uygun olur.
Bu yüzden cümleni şu şekilde düzenleyebilirsin:

"İlk olan (önceki), genellikle modele mümkün olduğu kadar çok açıklatıcı değişkenler ekleyerek(dahil ederek); sonraki ise istatistiksel (sayısal) olarak önemli olmayan değişkenler ekleyerek elde edilebilir."

Ve her noktalama işaretinden sonra boşluk bırakmamız, her cümle başına da büyük harfle başlamamız gerekiyor

Bu düzeltmeleri yaparsan çevirini onaylayabilirim.


14 Октомври 2009 18:46

merdogan
Общо мнения: 3769
Bence,

"1-Veriye iyi bir uyum saÄŸlama ve
2-Basit ve yorumlanabilir modeli koruma
İlk olanı, genellikle modele mümkün olduğu kadar çok açıklayıcı değişkenleri; sonraki ise istatistiksel olarak önemli olmayan değişkenleri içermesiyle elde edilebilir."

şeklinde olmalı.