Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Български-Италиански - За любов За любов е нужно да Ñе бориш, ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Хумор
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
За любов За любов е нужно да Ñе бориш, ...
Текст
Предоставено от
elinceto
Език, от който се превежда: Български
За любов
За любов е нужно да Ñе бориш, обичаш ли, на вÑичко Ñи готов!
Ðо не и на колене да Ñе молиш.
Бъди човек доÑтоен за любов!
Заглавие
Per amore...
Превод
Италиански
Преведено от
raykogueorguiev
Желан език: Италиански
Per amore
Per amore bisogna lottare, se ami, allora sei pronto a tutto!
Non pregare in ginocchio pero'.
Sii una persona degna per amore!
За последен път се одобри от
ali84
- 5 Януари 2010 18:09