Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Полски-Кюрдски - SkoÅ„czone-tÅ‚umacz-tÅ‚umaczenie

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиХоландскиНемскиЕсперантоФренскиКаталонскиИспанскиЯпонскиСловенскиКитайски ОпростенАрабскиИталианскиТурскиБългарскиРумънскиПортугалскиРускиИвритАлбанскиSwedishДатскиHungarianГръцкиСръбскиФинскиКитайскиХърватскиПолскиАнглийскиНорвежкиКорейскиЧешкиПерсийски езикСловашкиИрландскиХиндиАфрикански Виетнамски
Желани преводи: КлингонКюрдски

Категория Обяснения - Компютри / Интернет

Заглавие
Skończone-tłumacz-tłumaczenie
Превод
Полски-Кюрдски
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Полски

Weź pod uwagę ilość pracy, jaką wykonał tłumaczący. Jeżeli trzeba tylko zmienić kilka słów lub dodać, sugerujemy poprawienie tłumaczenia i zatwierdzenie go. Nie otrzymasz żadnych punktów za edycję, ale za każdym razem kiedy akceptujesz lub odrzucasz tłumaczenie dostajesz je.
Забележки за превода
I'm not sure what exactly the word "point" means in this context. I've translated it as "period" (.) here.
10 Юни 2006 21:38