Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Турски - deni düsünüyorum tefondan herzaman sms...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл - Любов / Приятелство
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
deni düsünüyorum tefondan herzaman sms...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
paty62
Език, от който се превежда: Турски
deni düsünüyorum tefondan herzaman sms yazamiyorum izin günümde internetten
Забележки за превода
francais de france
20 Юни 2010 19:41
Последно мнение
Автор
Мнение
20 Юни 2010 16:37
Bilge Ertan
Общо мнения: 921
Ce text n'est pas clair parce qu'il n'y a pas de verbe de la dernière phrase. On dirait que ce n'est même pas une phrase. Je crois que le text devrait être traduit après avoir contrôlé ou changé