Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Английски - Skorpioner gÃ¥r ensamma.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
Skorpioner går ensamma.
Текст
Предоставено от
per1961
Език, от който се превежда: Swedish
Skorpioner går ensamma.
Забележки за превода
Ska ha texten till en tatuering.
Заглавие
Scorpios walk alone.
Превод
Английски
Преведено от
casper tavernello
Желан език: Английски
Scorpios walk alone.
Забележки за превода
Scorpio (astrology sign), which plural should actually be "Scorpiones".
За последен път се одобри от
lilian canale
- 25 Ноември 2010 12:34
Последно мнение
Автор
Мнение
23 Ноември 2010 21:56
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Hej, per1961.
Menar du djuret "skorpion" eller stjärnbilden?
23 Ноември 2010 23:30
per1961
Общо мнения: 1
Stjärnbilden antar jag jag
23 Ноември 2010 23:32
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Ok. Tack.