Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Son günlerde moralim çok bozuk. Mektuplarınıza...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Заглавие
Son günlerde moralim çok bozuk. Mektuplarınıza...
Текст
Предоставено от oyleboyle
Език, от който се превежда: Турски

Son günlerde moralim çok bozuk. Mektuplarınıza cevap verecek gücüm yok. Yazmayı bırakın artık anlamakta bile zorluk çekiyorum. Beynimi toplayamıyorum düşünemiyorum. Aşk acısı zormuş. Gecikme için affedin

Заглавие
Recently, my morale is at rock bottom...
Превод
Английски

Преведено от Mesud2991
Желан език: Английски

Recently, my morale is at rock bottom. I'm in no mood to reply to your letters. Stop writing to me, I'm having difficulty understanding stuff. I can't get my mind together. I can't think of anything. It seems the pain of love is hard. Sorry for the delay.
За последен път се одобри от Lein - 3 Февруари 2013 12:54





Последно мнение

Автор
Мнение

31 Януари 2013 23:47

merdogan
Общо мнения: 3769

Stop writing to me, I'm having difficulty understanding stuff...> Leave to think I can write, I even have trouble understanding now.