Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Son günlerde moralim çok bozuk. Mektuplarınıza...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Заголовок
Son günlerde moralim çok bozuk. Mektuplarınıza...
Текст
Публікацію зроблено oyleboyle
Мова оригіналу: Турецька

Son günlerde moralim çok bozuk. Mektuplarınıza cevap verecek gücüm yok. Yazmayı bırakın artık anlamakta bile zorluk çekiyorum. Beynimi toplayamıyorum düşünemiyorum. Aşk acısı zormuş. Gecikme için affedin

Заголовок
Recently, my morale is at rock bottom...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Mesud2991
Мова, якою перекладати: Англійська

Recently, my morale is at rock bottom. I'm in no mood to reply to your letters. Stop writing to me, I'm having difficulty understanding stuff. I can't get my mind together. I can't think of anything. It seems the pain of love is hard. Sorry for the delay.
Затверджено Lein - 3 Лютого 2013 12:54





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

31 Січня 2013 23:47

merdogan
Кількість повідомлень: 3769

Stop writing to me, I'm having difficulty understanding stuff...> Leave to think I can write, I even have trouble understanding now.