Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Китайски - Accomplished-translator.-translation.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиХоландскиНемскиЕсперантоФренскиКаталонскиИспанскиЯпонскиСловенскиКитайски ОпростенАрабскиИталианскиТурскиБългарскиРумънскиПортугалскиРускиИвритАлбанскиSwedishДатскиHungarianГръцкиСръбскиФинскиКитайскиХърватскиПолскиАнглийскиНорвежкиКорейскиЧешкиПерсийски езикСловашкиИрландскиХиндиАфрикански Виетнамски
Желани преводи: КлингонКюрдски

Категория Обяснения - Компютри / Интернет

Заглавие
Accomplished-translator.-translation.
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.

Заглавие
資深的-譯員。-譯文。
Превод
Китайски

Преведено от humanlot
Желан език: Китайски

鑒于譯員完成的工作量之巨。如只在個別字詞或標點上存在出入,我們建議您對其進行適當的編輯並接受此譯文。進行編輯不會使你獲得任何點數,但每次認可或退回譯文都將使你獲得點數。
Забележки за превода
根据文本内容个人以为这显然是面向专家或管理员的。所以将标题中的“Accomplished”译为“资深的(熟练的)”而没有与译文中的“完成的”保持一致。
За последен път се одобри от pluiepoco - 23 Януари 2007 22:37