Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



190Превод - Френски-Португалски - L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиАнглийскиАрабскиНемскиИспанскиТурскиКитайскиИталианскиРумънскиПортугалски БразилскиПортугалскиБългарскиХоландскиРускиГръцкиПолскиСръбскиИвритАлбанскиЛатинскиПерсийски език

Категория Битие - Възпитание

Заглавие
L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
Текст
Предоставено от RUI silva
Език, от който се превежда: Френски

L’eau est l’affaire de chacun...

L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…
Mais aussi, une ressource naturelle de plus en plus rare…
Préservons la ! Ne la gaspillons pas !

Nous vous remercions de l’utiliser avec précaution.

Заглавие
A água é responsabilidade de todos
Превод
Португалски

Преведено от casper tavernello
Желан език: Португалски

A água é um assunto de todos...

A água é um privilégio, uma oportunidade, uma comodidade.
Mas é também um recurso natural que vem se tornando cada vez mais raro...
Vamos preservá-la! Vamos parar com o desperdício !

Somos gratos por seu uso com precaução.
За последен път се одобри от Borges - 24 Февруари 2007 17:30