Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Руски - Je sens que je vais devenir folle Si tu pars ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Поезия
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Je sens que je vais devenir folle Si tu pars ...
Текст
Предоставено от
angvil
Език, от който се превежда: Френски
Je sens que je vais devenir folle
Si tu pars
Je ne veux pas
Je ne peux pas
Vivre sans toi
T'aimer t'aimer
Toute une vie à t'aimer
Que la justice humaine ne soit pas si certaine
Ont-ils jamais aimé pour pouvoir nous juger
T'aimer, demain, tu seras si loin
T'aimer t'aimer jusqu'au bout de la nuit
Dormir dans tes bras, mourir avec toi
Dormir dans tes bras, mourir avec toi
T'aimer
Заглавие
Я Ñойду Ñ ÑƒÐ¼Ð°
Превод
Руски
Преведено от
soleil
Желан език: Руски
Мне кажетÑÑ, что Ñ Ñойду Ñ ÑƒÐ¼Ð°
еÑли Ñ‚Ñ‹ уйдешь
Я не хочу
Я не могу
Жить без тебÑ
Любить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ тебÑ
Любить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²ÑÑŽ жизнь так
Что Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÑ‡ÐµÐºÐ°Ñ ÑпарведливоÑÑ‚ÑŒ Ñтанет ÑомневатьÑÑ
Ðо она Ñама никогда так не любила, чтобы Ð½Ð°Ñ Ñудить
Буду любить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð²Ñ‚Ñ€Ð°, когда Ñ‚Ñ‹ будешь далеко
Любить тебÑ, любить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾ конца ночи
Спать в твоих объÑтиÑÑ…, умереть вмеÑте Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹
Спать в твоих объÑтиÑÑ…, умереть вмеÑте Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹
Любить тебÑ
За последен път се одобри от
RainnSaw
- 27 Декември 2007 16:34