Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Английски - Carta à uma amiga!

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиАнглийски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
Carta à uma amiga!
Текст
Предоставено от CarolBeth
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Gostaria antes de tudo agradecer pelas boas vindas dadas à minha filha. Espero que a adaptação seja mútua e de bom proveito para ela e para vocês! Estou muito contente por Ana estar prestes a realizar seu sonho de criança e para que isto acontecesse Deus preparou essa familia maravilhosa que são vocês. Aproveito mais uma vez para agradecer e mandar um grande abraço a vocês e ao pequeno Elias. Ana definitivamente tem um jeito todo especial de lidar com crianças!
Забележки за превода
Essa é uma carta que vou mandar à uma amiga que mora nos EUA. Quero me certificar da tradução...desde já agradeço!

Заглавие
Letter to a friend!
Превод
Английски

Преведено от lilian canale
Желан език: Английски

First of all, I would like to thank you for welcoming my daughter. I hope you adapt to each other and you all take advantage of that adjustment! I am really happy that Ana is about to see her childhood dream come true and for that to happen God has prepared just that wonderful family - your family. I thank you once more and send a big hug to you and little Elias. Ana certainly has the gift of dealing with children!

За последен път се одобри от dramati - 6 Декември 2007 20:14