Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 71101 - 71120 of about 105991
<< Previous•••••• 1056 ••••• 3056 •••• 3456 ••• 3536 •• 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 •• 3576 ••• 3656 •••• 4056 •••••Next >>
351
Source language
Kroasies gospodine
Postovani gospodine

U nasem nedavnom kontaktu bilo je razgovora oko eventualne saradnje izmedu Insideco i vas. Ovim putem zelim da istaknem vaznost vase ponude te povjerenje koje nam ukazujete. Nase iskustvo u domenu svjetskog kriminaliteta moze biti u velikoj mjeri bitno za razvoj ukupnog gospodarstva te jedan od vaznih kriterija u saradnji i sklapanju ugovora sa unutrasnjim i inozemnim partnerima.
na francuski

Vertalings gedaan
Frans Cher monsieur
184
Source language
This translation request is "Meaning only".
Kroasies Mnogi od nas se niti ...
Mnogi od nas se niti ne sjećaju da su se u Zelini nekad vozile motokros utrke. U samom mjestu bila je zapuštena motokros staza na kojoj su 4x4 OFFROADeri svake godine održavali Extrem natjecanje (najteži tereni).

Vertalings gedaan
Frans Peu d'entre nous s'en souviennent...
Romeens Deşi puţini dintre noi îşi mai amintesc, Zelina era o prezenţă obişnuită a competiţiilor de motocross.
39
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks selam şehirlerin sultanı selam dünyamın merkezi
selam şehirlerin sultanı selam dünyamın merkezi

Vertalings gedaan
Bosnies pozdrav sultanu gradova,pozdrav mom centru svijeta
295
Source language
This translation request is "Meaning only".
Latyn Quam secedant improbi,secernant se a bonis,unum...
Quam secedant improbi,secernant se a bonis,unum in locum congregentur,murodenique,quod saepe iam dixi,secernantur a nobis;desinant insidiari domi suae consuli,circumstare tribunal praetoris urbani,obsidere cum gladiis curiam,malleolos et faces ad inflammandam urbem comparare;sit denique insriptum in fronte uniuscuiusque quid de republica sentiat.
.....

Vertalings gedaan
Romeens Să părăsească Roma cei necinstiţi
83
Source language
Spaans día tras día, mi amor, he estado soñando contigo,...
Día tras día, mi amor, he estado soñando contigo, con tus ojos. Mi corazón ha estado esperando por ti.
la cancion original esta en arabe egipcio

Vertalings gedaan
Arabies يوم بعد يوم
176
Source language
Latyn Figura Daphnes
"Spectat inornatos collo pendere capillos videt igne micantes
sideribus similes oculos, videt oscula, quae non
est vidisse satis; laudat digitosque manusque
bracchiaque et nudos media plus parte lacertos."
incornati capilli-parul nearanjat,
media plus parte-mai mult in partea de mijloc,

Vertalings gedaan
Romeens Imaginea Daphnei
Engels Daphne's portrait
249
Source language
Turks Resimdeki Gulusun Cok sicak ve isten Merhaba...
Resimdeki Gulusun Cok sicak ve isten

bitanem

Merhaba Guzel Kiz,

Nasilsin , Gecenler de hep aklimdaydin, ama bir turlu arayamadim, kendine iyi bak guzel kiz

Bana niye kizdigin hala anlamadim guzel kiz ama ben sana kizgin degilim, umarim keyfin ne nesen yarindedirm guzel guzlu kiz
These como from an email i don't understand

Vertalings gedaan
Engels my only one
113
Source language
Turks ben sende imkansizliklari sevdim fakat asla...
ben sende imkansizliklari sevdim fakat asla umutsuzluklari degil.
Eger geceler seni dusundugum kadar uzun olsaydi asla sabah olmazdi

Vertalings gedaan
Engels impossibilities of you
Sweeds Det svåra hos dig ...
187
Source language
Turks su an ne yapmak istediÄŸimi bilmiyorum.bu...
su an ne yapmak istediğimi bilmiyorum.bu olanlardan sonra kalbim çok kırıldı fakat seni sevmekten vazgeçemiyorum.bana tekrar yalan söylemenden korkuyorum.eğer bir daha yalan söylersen bana ben mahvolurum.beni üzme lütfen.
ingilizce çevrilmesini rica ediyorum

Vertalings gedaan
Engels I don't know what I want to do
Spaans No sé que quiero hacer
28
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks - ödemişlimisin? - hayir maalesef
- ödemişlimisin?
- hayir maalesef

Vertalings gedaan
Engels Are you from Ödemis?
207
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Selam ben duygu 0542.####### ara beni sicak...
Selam ben duygu 0542.####### ara beni sicak sohbet edelim. numaram: 0542.####### atesli sohbetler için Bekliyorum
Bu servisin ücretlendirilmesi her operatör için vodafonu arama tarifesi gecerlidir. 18 yasindan küçüklerin aramasi sakincalidir.
My friend sent me an e-mail with this text in it, and I have absolutely no idea what it means. and i can't get ahold of him to ask him. canadian english please?

Vertalings gedaan
Engels Hi, I'm Duygu
Brasiliaanse Portugees Oi, eu sou Duygu
150
Source language
Turks royal shakespeare company'de The Winter's Tale...
royal shakespeare company'de The Winter's Tale oyununda birlikte çalıştık.Neler yapmadıkki turnelerde ne sen sor ne ben söyliyeyim.Malesef Konya Devlet Tiyatrosunda sürünüyorlar.

Vertalings gedaan
Engels We worked together in ...
351
Source language
Turks merhaba lilia Mektubun için teşekkür...
merhaba lilia
Mektubun için teşekkür ederim.Mektubunda bana arkaşının bir türk ile yaşadığını ve bir çocuklarının olduğunu ve türklerin de 4 kadınla yaşamanın normal olduğunu yazmışsın.Ancak yazdığın bu gibi şeyler benim gibi modern yaşayan türkler arasında saygın değildir.Türkiyenin doğu ve geri kalmış bölgerinde bu dediklerin normal olabilir ancak benim gibi kültürlü ve şehirlerde yaşanlar için doğru değildir.

Vertalings gedaan
Engels Hello lilia, thanks for your letter
40
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Ayla bu hayatta en buyuk ask sensin bunu anladim
Ayla bu hayatta en buyuk ask sensin bunu anladim

Vertalings gedaan
Engels Ayla,I understand
88
Source language
Turks ulan yanarım yanarım ben kimseye benzemiyorum ona...
ulan yanarım yanarım ben kimseye benzemiyorum ona yanarım şu adamın resmini koydum buna benziyom diyorum

Vertalings gedaan
Engels hey I grieve and grieve
22
Source language
Turks cevaplanmadık soru kalmasın
cevaplanmadık soru kalmasın
global ingilizce ile olmasını rica ediyorum

Vertalings gedaan
Engels no question will go unanswered
84
Source language
Turks kapatip
gozlerini kapatip sonsuza kadar beni gorene kadar.... ben her gece gozlerimi kapatim seni goruyorum

Vertalings gedaan
Engels until you close your eyes
17
Source language
Italiaans La vita e una zoccola
La vita e una zoccola
British

Vertalings gedaan
Engels Life
<< Previous•••••• 1056 ••••• 3056 •••• 3456 ••• 3536 •• 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 •• 3576 ••• 3656 •••• 4056 •••••Next >>