Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Frans-Hongaars - Traduire ou être traduit

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsFransNederlandsBulgaarsAlbaniesDuitsSweedsArabiesTurksRomeensPortugeesRussiesSpaansJapanneesItaliaansHebreeusKatalaansHongaarsBrasiliaanse PortugeesSjinees vereenvoudigEsperantoKroasiesGrieksSerwiesPoolsDeensLitausFinsSjineesNoorsKoreaansTsjeggiesFarsie-PersiesSlowaaksKoerdiesIersAfrikaansThai
Requested translations: NepaleesNewariOerdoeViëtnamees

Category Sentence - Computers / Internet

Title
Traduire ou être traduit
Text
Submitted by cucumis
Source language: Frans Translated by cucumis

Voulez-vous [1]traduire[/1] ou [2]être traduit[/2]?

Title
Fordítani avagy fordíttatni
Translation
Hongaars

Translated by patricius
Target language: Hongaars

Szeretne [1]fordítani[/1] avagy [2]fordíttatni[/2]?
Laaste geakkrediteerde redigering deur evahongrie - 16 May 2007 07:15