Translation - Deens-Bosnies - Du er virkelig dejlig skat, tænker meget på dig....Current status Translation
Category Sentence - Liefde / Vriendskap | Du er virkelig dejlig skat, tænker meget på dig.... | | Source language: Deens
Du er virkelig dejlig skat, tænker meget på dig. Kan ikke vente til jeg ser dig, og holder om dig. Kys til dig skat . |
|
| Stvarno si predivan dragi. Toliko mislim na tebe... | TranslationBosnies Translated by lakil | Target language: Bosnies
Stvarno si predivan dragi. Toliko mislim na tebe. Jedva Äekam da te vidim i zagrlim. Poljubci za tebe dragi.
| Remarks about the translation | Above: Female to male Below: Male to female "Stvarno si predivna draga. Toliko mislim na tebe. Jedva Äekam da te vidim i zagrlim. Poljubci za tebe draga." Note: Based on: English language translation.
|
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lakil - 2 February 2008 14:11
|