Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Brasiliaanse Portugees-Grieks - Obrigado Senhor, pelos filhos que tu me deu.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Obrigado Senhor, pelos filhos que tu me deu.
Text
Submitted by
Jorge Fonseca
Source language: Brasiliaanse Portugees
Obrigado Senhor, pelos filhos que tu me deu.
Remarks about the translation
Agradecimento a Deus pelos filhos que tenho.
Title
Σ'ευχαÏιστώ ΘεΠμου,για τα παιδιά που μου Îδωσες.
Translation
Grieks
Translated by
natassa pavli
Target language: Grieks
Σ'ευχαÏιστώ ΘεΠμου,για τα παιδιά που μου Îδωσες.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Mideia
- 25 February 2008 15:18