Cucumis - Free online translation service
. .



29Translation - Turks-Frans - kimsin sen ilk once kendini tanit

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksEngelsRomeensDuitsFrans

Category Speech - Liefde / Vriendskap

Title
kimsin sen ilk once kendini tanit
Text
Submitted by monarosa
Source language: Turks

kimsin sen ilk once kendini tanit
Remarks about the translation
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Dikkat, metin tercümesinin tümü, bu dilin içinde, bu birkaç dilin içinde de olur, normal olarak yerleşmiş noktalama, aksan, inceltme, kesme işaretlerini kullanmayarak yapılırsa, (o tercüme) sistemli olarak atılmış olacak.

Title
Qui es-tu...
Translation
Frans

Translated by Burduf
Target language: Frans

Qui es-tu toi, d'abord commence par te présenter
Remarks about the translation
ou bien, plus formel : ("Cine sunteţi dumneavoastră? Vă rog să vă prezentaţi mai întâi.") "Qui êtes-vous? S'il vous plaît présentez-vous d'abord" - ou "commencez par vous présenter"
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 18 March 2008 16:53