Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Frans-Latyn - Aide pour une bonne traduction!

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FransItaliaansLatyn

Category Thoughts

Title
Aide pour une bonne traduction!
Text
Submitted by shani3011
Source language: Frans

«Les étoiles veillent sur toi.»
Remarks about the translation
Je vais bientot me faire tatouer, et ce que je veux est une petite phrase, que j'aimerais bien avoir en latin, qui est une langue tellement vielle,pleine d'histoire, et qui fait partie de nos racines. J'aimerais donc avoir la traduction de la phrase suivante: «Les étoiles veillent sur toi.» En fait, les étoiles symbolisent tout simplement les êtres chers que j'ai perdu, et donc qu'ils veillent toujours sur moi, voila! Je vous remercie infiniment d'avance et j'espere n'avoir pas trop abusé de votre site d'aide aux devoirs!
Shani

Title
ad te stellae vigilant
Translation
Latyn

Translated by Cammello
Target language: Latyn

ad te stellae vigilant
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 28 May 2008 09:46