Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Frans-Spaans - Tu me manques, mon bel amour, je veux ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Tu me manques, mon bel amour, je veux ...
Text
Submitted by
larito
Source language: Frans
Tu me manques, mon bel amour, je veux te revoir.
Title
Te echo de menos, mi bello amor, ...
Translation
Spaans
Translated by
italo07
Target language: Spaans
Te echo de menos, mi bello amor, quiero verte otra vez.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
lilian canale
- 10 December 2010 20:48