Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Turks - melis 72

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsTurks

Category Song - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
melis 72
Text
Submitted by raykogueorguiev
Source language: Engels

Don’t talk nonsense please, there is a lot of cure, how do you go?
As if everything you wanted doesn’t exist, do you think it’s worth?
The others don’t know, they don’t see how this feeling is difficult.
Take your hand, put it on my heart. See ! That’s the truth

Everywhere it’s cold, always in the darkness. Unspeakable by myself.
Our separation is very unnecessary, now from away without reason
Someone come to me, it’s you. We are both in love, there’s only one difference,
Mine is a little more than yours"

Title
melis72
Translation
Turks

Translated by raykogueorguiev
Target language: Turks

Saçmalama ne olur çare çok nasıl gidersin?
Ä°stediÄŸin herÅŸey sanki yok, deÄŸer mi dersin?
Başkaları bilmez, görmez nasıl zor bir duygu bu.
Al elini kalbime koy. Bak! Gerçek bu.

Her yer soğuk, hep karanlık. Kendi kendime tarifsiz
Ayrılmamız çok gereksiz, şimdi uzaktan sebepsiz
Biri bana gelsin, o da sensin. İkimiz de aşığız, bir tek fark var:
Benimki senden biraz fazla

Laaste geakkrediteerde redigering deur handyy - 8 October 2008 14:06