Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Deens-Italiaans - Det kan være godt at være forsigtig. Men det er...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Essay
Title
Det kan være godt at være forsigtig. Men det er...
Text
Submitted by
Minny
Source language: Deens
Det kan være godt at være forsigtig.
Men det er aldrig godt at være fej.
Remarks about the translation
til
Britisk
Fransk fra Frankrig
(You do not have to translate from danish only.)
Title
Consiglio
Translation
Italiaans
Translated by
ali84
Target language: Italiaans
Può essere un bene fare attenzione.
Ma non è mai un bene essere codardo.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Xini
- 12 November 2008 14:46