Translation - Deens-Latyn - livet på livets beingelserCurrent status Translation
This text is available in the following languages: ![Deens](../images/lang/btnflag_dk.gif) ![Latyn](../images/flag_la.gif)
| livet på livets beingelser | | Source language: Deens
livet på livets betingelser | Remarks about the translation | <edit> beingelser - betingelser </edit>
According to Gamine. ThaÃs Vieira - 14/11/08 |
|
| | TranslationLatyn Translated by jufie20 | Target language: Latyn
Vita condicionibus vitae | Remarks about the translation | Das Leben zu Lebensbedingungen |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur jufie20 - 15 November 2008 10:49
|