Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Esperanto-Literêre Sjinees/Wényánwén - Bonvolu, validigi

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsSpaansSjinees vereenvoudigDuitsPoolsTurksSweedsGrieksTsjeggiesSerwiesBulgaarsBrasiliaanse PortugeesPortugeesKoreaansDeensKatalaansItaliaansRomeensNederlandsHebreeusBosniesAlbaniesRussiesSlowaaksHongaarsFinsEsperantoLitausFœroeseFarsie-PersiesNoorsSloweensThaiArabiesSjineesLatynYslandsLettiesIersAfrikaansFransKlingonJapanneesMongoolsBretonsOekraïeniesOerdoeGeorgiesKroasiesEstniesHindiSwahiliAntieke grieksFriesMasedonies
Requested translations: NewariRomaniSanskrit
JiddisjJavaansLiterêre Sjinees/WényánwénTelugu
MarathiTamil
PandjabiViëtnamees

Title
Bonvolu, validigi
Translation
Esperanto-Literêre Sjinees/Wényánwén
Submitted by cucumis
Source language: Esperanto

Bonvolu, validigi la kondiĉojn de la uzado.
Remarks about the translation
mi supozas, ke ne tro malbone estus traduki la anglan "terms of use" ankaŭ kiel "kondiĉoj de la utiligado" se mi pli multescius pri la kunteksto.
3 March 2009 14:58