Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turks-Bulgaars - prevedi mi go
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
prevedi mi go
Text
Submitted by
karmenova
Source language: Turks
cesaretin var aska?...Carpiyor kalbim bir baska,...sende boyle sevsen keske...desen bana "yar"...
Title
Имаш ли храброÑÑ‚ за любовта?...
Translation
Bulgaars
Translated by
FIGEN KIRCI
Target language: Bulgaars
Имаш ли храброÑÑ‚ за любовта?...Сърцето ми тупа по-различно...дано и ти да (ме) обикнеш така...и да ми кажеш 'любими/а'...
Laaste geakkrediteerde redigering deur
ViaLuminosa
- 29 March 2009 13:41