Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Bulgaars-Turks - wow краÑива роза, това предложение за женитба ли...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Explanations
Title
wow краÑива роза, това предложение за женитба ли...
Text
Submitted by
vernis very
Source language: Bulgaars
wow краÑива роза, уÑещам уханието й.това е най -романтичното ми предложение за женитба
Title
Vay, güzel gül! Kokusunu hissediyorum
Translation
Turks
Translated by
fikomix
Target language: Turks
Vay, güzel gül! Kokusunu hissediyorum. Bu benim aldığım en romantik evlenme teklifidir.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
44hazal44
- 26 April 2009 00:09