Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Grieks - Ovunque sarai ci sarò. Non ti lascerò mai.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansGrieksEsperanto

Category Sentence - Liefde / Vriendskap

Title
Ovunque sarai ci sarò. Non ti lascerò mai.
Text
Submitted by Mattissimo
Source language: Italiaans

Ovunque sarai ci sarò. Non ti lascerò mai.

Title
Θα είμαι εκεί όπου και να είσαι. Δεν θα σε αφήσω ποτέ.
Translation
Grieks

Translated by Niki_Cy
Target language: Grieks

Θα είμαι εκεί όπου και να είσαι. Δεν θα σε αφήσω ποτέ.
Laaste geakkrediteerde redigering deur reggina - 25 July 2009 22:52