Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Bulgaars-Duits - ÐаталиÑ, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ ако иÑкаш да Ñи Ñътрудничим и да...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
ÐаталиÑ, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ ако иÑкаш да Ñи Ñътрудничим и да...
Text
Submitted by
baron60
Source language: Bulgaars
ÐаталиÑ, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ ако иÑкаш да Ñи Ñътрудничим и да работим заедно, да ми изпращаш офертите на българÑки или руÑки език, тъй като аз за Ñъжеление не Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÑ ÐемÑки език.
Title
Nataliqa
Translation
Duits
Translated by
marulina
Target language: Duits
Natalia, wenn du willst, dass wir weiter zusammenarbeiten, schicke mir bitte die Angebote auf Bulgarisch oder auf Russisch, weil ich leider kein Deutsch kann.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
nevena-77
- 10 February 2011 15:51