Na ons telefoongesprek van vandaag vindt u hierbij ingesloten mijn curriculum vitae.
Via Patrick heb ik de informatie ontvangen over de opdracht waarover we gesproken hebben. Ik restaureer reeds geruime tijd wagens en ik heb kennis opgedaan bij garagisten in het zuiden van het land.
Ik ben dus geïnteresseerd in deze baan en zou hier graag met u over praten wanneer het u uitkomt.
In afwachting van uw antwoord,...
Laaste geakkrediteerde redigering deur Lein - 7 November 2012 16:35
Ik ben een van de experts (in de praktijk de enige) Nederlands hier en ik zal binnenkort een poll zetten om te kijken of iemand anders nog suggesties heeft voor je vertaling. Volgens mij klopt het qua betekenis wel, maar het klinkt mij nog niet helemaal natuurlijk in de oren - iets te letterlijk vertaald misschien. Het kan ook zijn dat je vertaling in het Vlaams prima is en dat het voor mij als Nederlandse vreemd klinkt. In dat geval hoor ik het graag, want dan kan het natuurlijk blijven staan
Mijn suggestie:
Na ons telefoongesprek van vandaag,vindt u hierbij ingesloten mijn curriculum vitae.
Via Patrick heb ik de informatie ontvangen over de opdracht waarover we gesproken hebben. Ik restaureer reeds geruime tijd wagens auto's? Of is dat zo'n Vlaams-Nederlands verschil? en ik heb kennis opgedaan bij garagisten in het zuiden van het land.
Ik ben dus geïnteresseerd in deze baan en zou hier graag met u over praten wanneer u uitkomt.
In afwachting van uw antwoord,...
Zeg maar of je je hierin kan vinden!
Groet,
Marjolein