Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Spaans - colaboración comercial

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SpaansPools

Category Letter / Email

Title
colaboración comercial
Text to be translated
Submitted by maribelmarquez
Source language: Spaans

Estimado Sr.:


Represento a una empresa española de transporte turístico por carretera muy interesada en prestar el servicio de bus turístico por la ciudad de Wroclaw, solicitaría su inestimable colaboración para determinar el diseño de la ruta turística así como las condiciones de funcionamiento del servicio y ante quien debemos dirigir nuestra propuesta.

A la espera de su amable colaboración, enviarle un cordial saludo
18 October 2012 13:28





Last messages

Author
Message

20 October 2012 14:17

Marysia23
Number of messages: 1
Reprezentuje hiszpańską firmę i jestem zainteresowana wypozyczeneim busu turystycznego do Wrocławia.Chciałbym z państwem współpracować w celu zaprojektowania ścieżki turystycznej i dlatego kierujem ysie do państwa
w oczekiwaniu na wsolna współprace przesyłam poszanowanie

22 October 2012 12:58

maribelmarquez
Number of messages: 1
Marysia, muchas gracias por tu traducción, me ha servido de muchísimo, tendrías algún inconveniente en seguir ayudándome si ese señor me contesta??...

Un saludo

Te dejo mi mail esteiro30@hotmail.com