Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italiaans-Albanies - Non ti farò mai più arrabbiare perchè io ti adoro...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Liefde / Vriendskap
Title
Non ti farò mai più arrabbiare perchè io ti adoro...
Text
Submitted by
aleonly
Source language: Italiaans
Non ti farò mai più arrabbiare perchè io ti adoro e sei sempre nella mia mente...e anche tu cerca di essere meno antipatico però!
Title
Nuk do te bej te merzitesh sepse te adhuroj...
Translation
Albanies
Translated by
dominus997
Target language: Albanies
Nuk do te bej me te merzitesh sepse te adhuroj dhe je gjithmon ne mendjen time...po dhe ti mundohu te jesh me pak antipatik!
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Sangria
- 13 July 2007 08:03