Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Kroasies - Dobra vecer ljepotice! Laku noc i Sta ti...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Dobra vecer ljepotice! Laku noc i Sta ti...
Text to be translated
Submitted by
0708818283
Source language: Kroasies
Dobra vecer ljepotice!
Laku noc i liejpo sanjaj!
Sta ti radis?
6 May 2007 16:46
Last messages
Author
Message
6 May 2007 18:29
Maski
Number of messages: 326
The request is for Swedish.
This means:
Good evening beautiful!
Good night and sweet dreams!
What are you doing?