Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Kroasies-Sweeds - Dobra vecer ljepotice! Laku noc i Sta ti...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Dobra vecer ljepotice! Laku noc i Sta ti...
Text
Submitted by
0708818283
Source language: Kroasies
Dobra vecer ljepotice!
Laku noc i liejpo sanjaj!
Sta ti radis?
Title
God morgon
Translation
Sweeds
Translated by
Xini
Target language: Sweeds
God afton vackraste!
God natt och söta drömmar!
Vad gör du?
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Porfyhr
- 29 July 2007 21:54
Last messages
Author
Message
31 May 2007 09:31
Maribel
Number of messages: 871
söta ?
31 May 2007 10:08
Xini
Number of messages: 1655
Thank you.