Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Frans-Brasiliaanse Portugees - Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Home / Family
Title
Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Text
Submitted by
Angel60560
Source language: Frans
Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Remarks about the translation
Je lance une immense traduction d'une phrase morale.
J'ai pensé que culturellement ça peut-être intéressant...
[J'accepte toutes les formes d'anglais et d'arabe].
Je le traduirais moi-même en Créole Martiniquais pour en montrer aux francophones la proximité avec leur langue.
Title
Não se rebaixem...
Translation
Brasiliaanse Portugees
Translated by
hitchcock
Target language: Brasiliaanse Portugees
Não se rebaixem a falar vulgarmente!
Laaste geakkrediteerde redigering deur
casper tavernello
- 14 September 2007 15:45