Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-پرتغالی برزیل - Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویاسپانیولیایتالیایییونانیپرتغالی برزیلانگلیسیژاپنی

طبقه منزل / خانواده

عنوان
Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
متن
Angel60560 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
ملاحظاتی درباره ترجمه
Je lance une immense traduction d'une phrase morale.
J'ai pensé que culturellement ça peut-être intéressant...
[J'accepte toutes les formes d'anglais et d'arabe].
Je le traduirais moi-même en Créole Martiniquais pour en montrer aux francophones la proximité avec leur langue.

عنوان
Não se rebaixem...
ترجمه
پرتغالی برزیل

hitchcock ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Não se rebaixem a falar vulgarmente!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 14 سپتامبر 2007 15:45