Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - مجارستانی-آلمانی - tenley nagyon szepek a gyerekeid es lehet most...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: مجارستانیآلمانی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
tenley nagyon szepek a gyerekeid es lehet most...
متن
melisgirlay پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: مجارستانی

tenley nagyon szepek a gyerekeid es lehet most kemeny munka de kesobb amikor felnonek akkor nagyonjo lesz hogy vannak testvereik..van olyankeped aloha lanyod is rajta van?milyen a hazatok,kuldjel kepet rola is legyszives,nmeg nemlattam
puszi e

عنوان
Deine Kinder sind wirklich sehr schön und jetzt ist es vielleicht..
ترجمه
آلمانی

hungi_moncsi ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Deine Kinder sind wirklich sehr schön und jetzt ist es vielleicht harte Arbeit, aber später wenn sie aufwachsen, wird es sehr gut, dass sie Geschwister haben.. Hast du ein Bild, auf dem auch deine Tochter darauf ist? Wie ist euer Haus? Schick mir ein Bild auch davon, bitte, weil ich es noch nicht gesehen habe. Küsschen
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iamfromaustria - 8 فوریه 2008 19:07