Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - چکی-ویتنامی - PÅ™ekládat nebo pÅ™eložit

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیفرانسویهلندیبلغاریآلبانیاییآلمانیسوئدیعربیترکیرومانیاییپرتغالیروسیاسپانیولیژاپنیایتالیاییعبریکاتالانمجارستانیپرتغالی برزیلچینی ساده شدهاسپرانتوکرواتییونانیصربیلهستانیدانمارکیلیتوانیاییفنلاندیچینی سنتینروژیکره ایچکیفارسیاسلواکیاییکردیایرلندیآفریکانستایلندی
ترجمه های درخواست شده: نپالینواریاردوویتنامی

طبقه جمله - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Překládat nebo přeložit
ترجمه
چکی-ویتنامی
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: چکی

Chcete [1]překládat[/1] nebo [2]přeložit[/2]?
7 نوامبر 2005 00:16