Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-صربی - Javanese

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیبلغاریاسپانیولیترکیمجارستانیآلمانیعربیپرتغالی برزیلدانمارکینروژیروسیسوئدیصربیاسپرانتورومانیاییژاپنیایتالیاییچکیلهستانیهلندیفنلاندیکرواتیچینی ساده شدهآلبانیاییعبریپرتغالییونانیکره ایهندیکاتالاناکراینیاسلواکیاییلیتوانیاییفارسیآفریکانساسلوونیاییویتنامی
ترجمه های درخواست شده: ایرلندی

عنوان
Javanese
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Javanese

عنوان
javanski
ترجمه
صربی

zciric ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Javanski
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Roller-Coaster - 15 فوریه 2008 15:43





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

16 آوریل 2008 14:40

dar.1974
تعداد پیامها: 1
преведете моля на български

16 آوریل 2008 14:49

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Please VIALuminosa, could you tell dar.1974 that she must not post texts in the discussion area from texts that have got nothing to do with what she posted (I deleted her first post that was a huge one!). If she ever wants her text to be translated, she'd better submit it using the "submit a new text to translation" page.
Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

16 آوریل 2008 16:05

ViaLuminosa
تعداد پیامها: 1116
dar.1974, Администраторът ти казва да не слагаш текстове, които искаш да бъдат преведени, в полето за дискусии на други преводи. За да заявиш превод има определен ред и той е през страницата "Изпрати нов текст за превод".

17 آوریل 2008 23:54

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Thanks a lot Via!