Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-اسپانیولی - mÃ¥r du bra?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیانگلیسیلهستانیاسپانیولیفرانسویدانمارکی

طبقه زندگی روزمره

عنوان
mår du bra?
متن
johanaaf پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی lucklive ترجمه شده توسط

do you feel good?

عنوان
¿Te sientes bien?
ترجمه
اسپانیولی

italo07 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

¿Te sientes bien?
ملاحظاتی درباره ترجمه
¿Estás bien?
---------------------
fórmula de cortesía: ¿Se siente bien? / ¿Está bien?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 1 ژوئن 2008 19:49