Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ایتالیایی - I went to the post office today, sendt you and...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیایتالیایی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
I went to the post office today, sendt you and...
متن
ninus پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

I went to the post office today, sendt you and the guys a package.It will probably take a week or so. Hope to make you smile when you see the contens; you always like me in a bikini, don’t you….
I think it is so fantastic that you burn for something you belive in, the environment,

عنوان
Sono andata all'ufficio postale
ترجمه
ایتالیایی

Shamy4106 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Sono andata all'ufficio postale oggi, ho spedito un pacco a te e ai ragazzi. Arriverà all'incirca tra una settimana. Spero di farti sorridere quando ne vedrai il contenuto; ti sono sempre piaciuta in bikini, no..?
Penso sia davvero fantastico che tu arda per qualcosa in cui credi, l'ambiente,
ملاحظاتی درباره ترجمه
burn for= bruciare ardentemente, impegnarsi fortemente
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ali84 - 15 آگوست 2008 19:08





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 آگوست 2008 18:48

goncin
تعداد پیامها: 3706
hayal,

Se pare că introduceţi traducerile în mod incorect. Pentru a face acest lucru corect, trebuie să apăsaţi pe butonul albastru Traduce de mai sus şi să înscrieţi traducerea dumneavoastră pe pagina care va apărea.

Câmpul gol din partea de jos a acestei pagini este destinat postării de comentarii suplimentare cu privire la traducere sau la textul original.

Cu stimă,

CC: hayal