Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - Is there any good person in this life

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه جمله

عنوان
Is there any good person in this life
متن
muerte پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Is there any good person in this life

عنوان
Bu hayatta
ترجمه
ترکی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Bu hayatta hiç iyi bir kişi var mı?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 15 سپتامبر 2008 22:00





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 سپتامبر 2008 21:10

FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
Bu hayatta hiç iyi bir kişi var mı?
demek daha doğru geldi, ama çok düşününce ucu kaçıyor yine

15 سپتامبر 2008 15:29

merdogan
تعداد پیامها: 3769
Evet bende ucunu kaçırdım zaten.Ama düşünce birliği yapaylım ,değiştiriyorum.