ترجمه - ترکی-انگلیسی - elimde deÄŸil ama seni çok seviyorumموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ![ترکی](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![انگلیسی](../images/flag_en.gif)
طبقه جمله ![](../images/note.gif) این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | elimde deÄŸil ama seni çok seviyorum | | زبان مبداء: ترکی
elimde değil ama seni çok seviyorum | | |
|
| Ä°t is not under my control but I love you so much. | | زبان مقصد: انگلیسی
Ä°t is not under my control but I love you so much. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 13 سپتامبر 2008 03:04
|