خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-چینی ساده شده - Hey, its really been a long time isn't it? What...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
نامه / ایمیل - عشق / دوستی
عنوان
Hey, its really been a long time isn't it? What...
متن
dizzylis
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
Hey, its really been a long time, isn't it?
I'm in Bangkok now, working.
How long will you be in Shaighai?
ps.
What good times did you think about?
عنوان
嗨,真是好久ä¸è§äº†ï¼Œä¸æ˜¯å—?
ترجمه
چینی ساده شده
cacue23
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: چینی ساده شده
嗨,真是好久ä¸è§äº†ï¼Œä¸æ˜¯å—?
我现在在ç科克工作。
ä½ è¦åœ¨ä¸Šæµ·å‘†å¤šä¹…?
å¦ï¼šä½ 想到什么快ä¹æ—¶å…‰äº†ï¼Ÿ
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
cacue23
- 15 اکتبر 2008 19:25