Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - هلندی-اسپانیولی - beste Stef, dank voor je contact informatie....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیاسپانیولی

عنوان
beste Stef, dank voor je contact informatie....
متن
patyeliz1@hotmail.com پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

beste Stef,
dank voor je contact informatie.
bij de bijeenkomst voor de Ethiopische PhD student vertelde ik je dat ik op zoek ben naar voorbeeld van Producenten Organiasaties die de kwaliteit van de producten van hun leden weten te verbeteren. Jij noemde een organisatie in Ecuador. Zou je me de naam (en website als ze die hebben) kunnen doorgeven?
dank en groet
jos

عنوان
Organizaciones de Productores
ترجمه
اسپانیولی

Lein ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Estimado Stef:
Gracias por tu información de contacto.
En la reunión para el estudiante de doctorado de Etiopía te dije que estoy buscando un ejemplo de Organizaciones de Productores que logren mejorar la calidad de los productos de sus miembros. Me hablaste de una organización en Ecuador. ¿Podrías darme su nombre (y sitio web si lo tienen)?
Gracias,
Un cordial saludo
Jos
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Isildur__ - 31 مارس 2009 13:33