Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - I’m torn apart between u and...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
I’m torn apart between u and...
متن
nezz پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

I’m torn apart between u and Dxxxl. Maybe u think this is easy for me – but its not!

عنوان
Seninle Dxxxl arasında kaldım.
ترجمه
ترکی

minuet ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Seninle Dxxxl arasında kaldım. Belki benim için bunun kolay olduğunu düşünüyorsundur - ama değil!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط 44hazal44 - 30 مارس 2009 17:12